COM(1984)649 - Proposition d'une DIX-HUITIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires : suppression de certaines dérogations prévues à l'article 28 paragraphe 3 de la directive 77/388/CEE - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1984]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1984)0649
Original Reference Code
COM(1984)649
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1984/0241
Date indicative : 12/12/1984
Proposition d'une DIX-HUITIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires : suppression de certaines dérogations prévues à l'article 28 paragraphe 3 de la directive 77/388/CEE - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for an EIGHTEENTH,COUNCIL DIRECTIVE on the harmonization of the laws cf the Member States relating to turnover taxes - Abolition of certain derogations provided for in Article 28(3) of Directive 77/388/EEC - Common system of value added tax (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG FÜR EINE ACHTZEHNTE RICHTLINIE DES RATES zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Beseitigung von bestimmten in Artikel 28 Absatz 3 der Richtlinie 77/388/EWG - gemeinsames Mehrwertsteuersystem (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
VORSCHLAG FÜR EINE ACHTZEHNTE RICHTLINIE DES RATES zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Beseitigung von bestimmten in Artikel 28 Absatz 3 der Richtlinie 77/388/EWG - gemeinsames Mehrwertsteuersystem - vorgesehenen Abweichungen (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een ACHTTIENDE RICHTLIJN VAN DE RAAD betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lid-staten inzake omzetbelasting - intrekking van een aantal afwijkingen als bedoeld in artikel 28, lid 3,van Richtlijn 77/388/EEG - gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di DICIOTTESIMA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari - Soppressione di talune deroghe previste dall'articolo 28, paragrafo 3 della direttiva 77/388/CEE - Sistema comune di imposta sul valore aggiunto (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS ATTENDE DIREKTIV om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - ophævelse af visse undtagelser i henhold til artikel 28, stk. 3, i direktiv 77/388/EØF - det fælles merværdiafgiftssystem (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΔΕΚΑΤΗ ΟΓΔΟΗ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εναρμόνιση των νομοθεσιών των Κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών - κατάργηση ορισμένων παρεκκλίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 28 παράγραφος 3 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Copie certifiée conforme; Lettres de transmission; Procédure écrite concernant la consultation du PE et du CES; Proposition de la Commission; Proposition modifiée de la Commission; Publication au JO; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1989-00601/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1989_00601_001
Description Level: Dossier
Dates: 1984 to 1989
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly