COM(1984)585 - Proposition de DECISION DU CONSEIL portant conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté Economique Européenne et la Nouvelle-Zélande relatif à l'arrangement de disciplines concertées entre la Nouvelle-Zélande et la Communauté concernant les fromages. Proposition de DECISION DU CONSEIL portant conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté Economique Européenne et l'Australie relatif à l'arrangement entre l'Australie et la Communauté concernant le fromage. (présentées par la commission au Conseil)

Document date: [1984]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1984)0585
Original Reference Code
COM(1984)585
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1984/0226
Date indicative : 22/10/1984
Proposition de DECISION DU CONSEIL portant conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté Economique Européenne et la Nouvelle-Zélande relatif à l'arrangement de disciplines concertées entre la Nouvelle-Zélande et la Communauté concernant les fromages.
Proposition de DECISION DU CONSEIL portant conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté Economique Européenne et l'Australie relatif à l'arrangement entre l'Australie et la Communauté concernant le fromage. (présentées par la commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of the agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and New Zealand on the Joint Discipline Arrangement between New Zealand and the Community concerning cheese.
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of the agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and Australia on the Arrangement between Australia and the Community concerning cheese. (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag BESCHLUSS DES RATES über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Neuseeland betreffend die Übereinkunft über zwischen Neuseeland und der Gemeinschaft abgestimmte Regelungen betreffend Käse.
Vorschlag BESCHLUSS DES RATES über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Australien über die Übereinkunft zwischen Australien und der Gemeinschaft betreffend Käse. (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Nieuw-Zeeland betreffende de regeling tussen Nieuw-Zeeland en de Europese Gemeenschappen inzake gecoördineerde gedragsregels voor kaas.
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Australië inzake de regeling tussen Australië en de Gemeenschap betreffende kaas. (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione dell'accordo sotto forma di scambio di lettere fra la Comunità economica europea e la Nuova Zelanda per quanto riguarda l'accordo di disciplina concertata tra la Nuova Zelanda e la Comunità in materia di formaggi
PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione dell’accordo sotto forma di scambio di lettere fra la Comunità economica europea e l'Australia per quanto riguarda l'accordo fra l'Australia e la Comunità in materia di formaggi (presentate dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og New Zealand om arrangementet med samordnede regler for New Zealand og Fællesskabet vedrørende ost.
Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Australien om arrangementet mellem Australien og Fællesskabet vedrørende ost. (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί συνάψεως συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Νέας Ζηλανδίας σχετικά με τη διευθέτηση των αρχών που συμφωνήθηκαν μεταξύ της Νέας Ζηλανδίας και της Κοινότητας όσον αφορά τα τυριά.
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί συνάψεως συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Αυστραλίας σχετικά με τη συμφωνία μεταξύ της Αυστραλίας και της Κοινότητας όσον αφορά το τυρί. (Υποβληθείσες από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Copie certifiée conforme; Le Conseil autorise la Commission à ouvrir des négociations; Lettre de transmission; Proposition de la Commission; Publication de la décision au JO; Recommandation de la Commission; Suite des travaux du Conseil; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1984-00642/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1984_00642_001
Description Level: Dossier
Dates: 1984 to 1985
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly