COM(1984)412 - Proposition de DIX-SEPTIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée en matière d'importations temporaires de marchandises autres que les moyens de transport

Document date: [1984]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1984)0412
Original Reference Code
COM(1984)412
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1984/0176
Date indicative : 10/08/1984
Proposition de DIX-SEPTIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée en matière d'importations temporaires de marchandises autres que les moyens de transport (FRA)
Proposal for a SEVENTEENTH COUNCIL DIRECTIVE on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - exemption from value added tax on the temporary importation of goods other than means of transport (ENG)
Vorschlag für eine SIEBZEHNTE RICHTLINIE DES RATES zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Mehrwertsteuerbefreiung bei der vorübergehenden Einfuhr anderer Gegenstände als Verkehrsmittel (DEU)
Voorstel voor een ZEVENTIENDE RICHTLIJN VAN DE RAAD betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde bij de tijdelijke invoer van andere goederen dan vervoermiddelen (NLD)
PROPOSTA DI DICIASSETTESIMA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari - Esenzione dall'imposta sul valore aggiunto per l'importazione temporanea di beni diversi dai mezzi di trasporto (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS SYTTENDE DIREKTIV om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - fritagelse for merværdiafgift ved midlertidig indførsel af andre varer end transportmidler (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΔΕΚΑΤΗ ΕΒΔΟΜΗ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εναρμόνιση των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών— Απαλλαγή από το φόρο προστιθεμένης αξίας των προσωρινά εισαγομένων εμπορευμάτων πλην των μεταφορίκων μέσων (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Procédure écrite concernant la consultation du PE et du CES; Proposition de la Commission; Proposition modifiée de la Commission; Suite des travaux du Conseil; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1985-00638/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1985_00638_001
Description Level: Dossier
Dates: 1984 to 1985
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly