COM(1979)293 - PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL PORTANT OUVERTURE, REPARTITION ET MODE DE GESTION DU CONTINGENT TARIFAIRE COMMUNAUTAIRE DE 38.000 TETES DE GENISSES ET VACHES, AUTRES QUE CELLES DESTINEES A LA BOUCHERIE, DE CERTAINES RACES DE MONTAGNE, DE LA SOUS-POSITION EX 01.02 A II b) DU TARIF DOUANIER COMMUN PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL PORTANT OUVERTURE, REPARTITION ET MODE DE GESTION DU CONTINGENT TARIFAIRE COMMUNAUTAIRE DE 5.000 TETES DE TAUREAUX, VACHES ET GENISSES, AUTRES QUE CEUX DESTINES A BOUCHERIE, DE CERTAINES RACES ALPINES, DE LA SOUS-POSITION EX 01.02 A II b) DU TARIF DOUANIER COMMUN (présentées par la Commission au Conseil)

Document date: [1979]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1979)0293
Original Reference Code
COM(1979)293
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1979/0113
Date indicative : 07/06/1979
PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL PORTANT OUVERTURE, REPARTITION ET MODE DE GESTION DU CONTINGENT TARIFAIRE COMMUNAUTAIRE DE 38.000 TETES DE GENISSES ET VACHES, AUTRES QUE CELLES DESTINEES A LA BOUCHERIE, DE CERTAINES RACES DE MONTAGNE, DE LA SOUS-POSITION EX 01.02 A II b) DU TARIF DOUANIER COMMUN
PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL PORTANT OUVERTURE, REPARTITION ET MODE DE GESTION DU CONTINGENT TARIFAIRE COMMUNAUTAIRE DE 5.000 TETES DE TAUREAUX, VACHES ET GENISSES, AUTRES QUE CEUX DESTINES A BOUCHERIE, DE CERTAINES RACES ALPINES, DE LA SOUS-POSITION EX 01.02 A II b) DU TARIF DOUANIER COMMUN (présentées par la Commission au Conseil) (FRA)
PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (EEC) ON THE OPENING, ALLOCATION AND ADMINISTRATION OF THE COMMUNITY TARIFF QUOTA OF 38 000 HEAD OF HEIFERS AND COWS, NOT INTENDED FOR SLAUGHTER, OF CERTAIN MOUNTAIN BREEDS FALLING WITHIN SUBHEADING EX 01.02 A II b) FALLING WITHIN SUBHEADING EX 01.02 A II b) OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF
PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (EEC) ON THE OPENING, ALLOCATION AND ADMINISTRATION OF THE COMMUNITY TARIFF QUOTA OF 5 000 HEAD OF BULLS, COWS AND HEIFERS, NOT INTENDED FOR SLAUGHTER, OF CERTAIN ALPINE BREEDS FALLING WITHIN SUBHEADING EX 01.02 A II b) OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF (presented by the Commission to the Council) (ENG)
VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES ZUR ERÖFFNUNG, AUFTEILUNG UND VERWALTUNG DES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS FÜR 38.000 STÜCK FÄRSEN UND KÜHE BESTIMMTER HÖHENRASSEN, NICHT ZUR SCHLACHTEN, DER TARIFSTELLE EX 01.02 A II b) DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS
VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES ZUR ERÖFFNUNG, AUFTEILUNG UND VERWALTUNG DES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS FÜR 5.000 STÜCK STIERE, KÜHE UND FÄRSEN BESTIMMTER HÖHENRASSEN, NICHT ZUM SCHLACHTEN, DER TARIFSTELLE EX 01.02 A II b) DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN HET COMMUNAUTAIRE TARIEFCONTINGENT VAN 38.000 STUKS VAARZEN EN KOEIEN, NIET BESTEMD VOOR DE SLACHT,. VAN BEPAALDE BERGRASSEN, VAN POST EX 01.02 A II b) VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF
VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN HET COMMUNAUTAIRE TARIEFCONTINGENT VAN 5.000 STUKS STIEREN, KOEIEN EN VAARZEN, NIET BESTEMD VOOR DE SLACHT, VAN BEPAALDE ALPENRASSEN, VAN POST EX 01.02 A II b) VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RELATIVO ALL'APERTURA, ALLA RIPARTIZIONE E ALLE MODALITA DI GESTIONE DEL CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO DI 38.000 CAPI DI GIOVENCHE E VACCHE, DIVERSE DA QUELLE DESTINATE ALLA MACELLAZIONE, PER ALCUNE RAZZE DI MONTAGNA, DELLA SOTTOVOCE EX 01.02 A II b) DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE
PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RELATIVO ALL'APERTURA, ALLA RIPARTIZIONE E ALLE MODALITÀ DI GESTIONE DEL CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO DI 5.000 CAPI DI TORI, VACCHE E GIOVENCHE DIVERSI DA QUELLI DESTINATI ALLA MACELLAZIONE, DI ALCUNE RAZZE ALPINE, DELLA SOTTOVOCE EX 01.02 A II b) DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) OM ABNING, FORDELING OG FORVALTNING AF ET FAELLESSKABSTOLDKONTINGENT PÅ 38 000 STYKKER KVIER OG KØER AF VISSE BJERGRACER, IKKE BESTEMT TIL SLAGTNING, HENHØRENDE UNDER POS. EX 01.02 A II b) I DEN FAELLES TOLDTARIF
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) OM ÅBNING, FORDELING OG FORVALTNING AF ET FAELLESSKABSTOLDKONTINGENT PÅ 5 000 STYKKER TYRE, KØER OG KVIER AF VISSE ALPINE RACER, IKKE BESTEMT TIL SLAGTNING, HENHØRENDE UNDER POS. EX 01.02 A II b) I DEN FÆLLES TOLDTARIF (forelagt Rådet af Kommissionen) fil (DAN)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Copie certifiée conforme; Proposition de la Commission; Publication du règlement au JO; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1979-00273/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1979_00273_001
Description Level: Dossier
Dates: 1979 to 1979
Abstract: Copie certifiée conforme; Proposition de la Commission; Publication du règlement au JO; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1979-00274/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1979_00274_001
Description Level: Dossier
Dates: 1979 to 1979
Abstract: Notes de H. Philipps -cabinet du président- (janv.) et note sur la dénomination et la composition du groupe indépendant [SEC(79)111] (23/01). Note de R. Hay -cabinet Tugendhat- en vue de l'entretien du président avec Dirk Pieter Spierenburg le 25/01 (24/01). Liste des groupes inter-services [SEC(79)151] (30/01). Fiches par G. Ciavarini Azzi -SG- sur les groupes de membres, les procédures de décision, les réunions des chefs de cabinet, les phases historiques de travail de la Commission (janv.) et ...
Reference Code: EN-932
 
Description Level: Dossier
Dates: 1979 to 1979
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly