COM(1995)651 - Proposition de décision du Conseil autorisant la République fédérale d'Allemagne à conclure un accord avec la république de Pologne contenant des dispositions dérogatoires aux articles 2 et 3 de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des états membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (présentée par la Commission)

Document date: [1995]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1995)651
Original Reference Code
COM(1995)651
Physical Medium

Paper

Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1995/0496
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 11/12/1995
Proposition de décision du Conseil autorisant la République fédérale d'Allemagne à conclure un accord avec la république de Pologne contenant des dispositions dérogatoires aux articles 2 et 3 de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des états membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (présentée par la Commission) (FRA)
Proposal for a COUNCIL décision AUTHORIZING THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY AND THE REPUBLIC OF POLAND TO CONCLUDE AN AGREEMENT CONTAINING MEASURES DEROGATING FROM ARTICLES 2 AND 3 OF THE SIXTH Council Directive (77/388/EEC) MAY 1977 ON THE HARMONIZATION OF THE LAWS OF THE MEMBER STATES RELATING TO TURNOVER TAXES (presented by the Commission) (ENG)
Vorschlag für einen ENTSCHEIDUNG DES RATES ZUR ERMÄCHTIGUNG DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND, MIT DER REPUBLIK POLEN EIN ABKOMMEN ZU SCHLIESSEN, DAS ABWEICHUNGEN VON ARTIKEL 2 UND 3 DER SECHSTEN RICHTLINIE DES RATES 77/388/EWG VOM 17. MAI 1977 ZUR HARMONISIERUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN DER MITGLIEDSTAATEN ÜBER DIE UMSATZSTEUERN ENTHÄLT (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD waarbij de Bondsrepubliek Duitsland gemachtigd wordt met de Republiek Polen een overeenkomst te sluiten waarin bepalingen voorkomen die afwijken van de artikelen 2 en 3 van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting (door de Commissie ingediend) (NLD)
Proposta di décisionE DEL CONSIGLIO CHE AUTORIZZà la REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA A STIPULARE UN ACCORDO CON LA REPUBBLICA DI POLONIA CONTENENTE DISPOSIZIONI CHE DEROGANO AGLI ARTICOLI 2 E 3 DELLA SESTA DIRETTIVA 77/388/CEE DEL CONSIGLIO DEL 17 MAGGIO 1977, IN MATERIA DI ARMONIZZAZIONE DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI RELATIVE ALLE IMPOSTE SULLA CIFRA D'AFFARI (presentata dalla Commissione) (ITA)
Propuesta de décision DEL CONSEJO por la que se autoriza à la República Federal de Alemania a concertar un acuerdo con la República de Polonia referente à las medidas de excepción a los artículos 2 y 3 de la Sexta Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios (presentada por la Comisión) (SPA)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO QUE AUTORIZA A REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA A CONCLUIR COM A REPÚBLICA DA POLÓNIA UM ACORDO CONTENDO DISPOSIÇÕES DERROGATÓRIAS DO DISPOSTO NOS ARTIGOS 2° E 3° DA SEXTA DIRECTIVA 77/388/CEE DO CONSELHO, DE 17 DE MAIO DE 1977, RELATIVA À HARMONIZAÇÃO DAS LEGISLAÇÕES DOS ESTADOS-MEMBROS RESPEITANTES AOS IMPOSTOS SOBRE O VOLUME DE NEGÓCIOS (apresentada pela Comissão) (POR)
Forslag til RÅDETS BESLUTNING OM BEMYNDIGELSE AF FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND TIL AT INDGÅ EN OVERENSKOMST MED REPUBLIKKEN POLEN INDEHOLDENDE EN RÆKKE BESTEMMELSER, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE I ARTIKEL 2 OG 3 I RÅDETS SJETTE DIREKTIV 77/388/EØF AF 17. MAJ 1977 OM HARMONISERING AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM OMSÆTNINGSAFGIFTER (forelagt af Kommissionen) (DAN)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΜΕ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΊΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ ΝΑ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΕΙΤΑΙ ΝΑ ΣΥΝΑΨΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ ΑΠΟ ΤΑ ΑΡΘΡΑ 2 ΚΑΙ 3 ΤΗΣ ΕΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΑΣ 77/388/ΕΟΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, ΤΗΣ 17ΗΣ ΜΑΪΟΥ 1977, ΠΕΡΙ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΕΩΣ ΤΩΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΩΝ ΣΧΕΤΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟΥΣ ΦΟΡΟΥΣ ΚΥΚΛΟΥ ΕΡΓΑΣΙΩΝ. (υποβληθείσα ατό την Επιτροπή) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish

Type of Archival Materials

Electronic File, Textual

Relations Area

Related Entries
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly